Announcement

Collapse
No announcement yet.

Terms for Enemy and Former Enemy Troops

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Terms for Enemy and Former Enemy Troops

    Belligerents tend to bestow nicknames on their opponents. In WWI, the Allies called the Germans "Boches" or "Huns". In WWII, they were "Krauts" or "Jerries".

    In Vietnam, the VC became known to American troops as "Victor Charles" or just "Charlie". As for our opponents in the "War on Terror", "Jihadi" or "Haji" seem common and slightly more PC than some of the others I've heard.

    What would Soviet and Pact soldiers be more commonly called during the Twilight War I use "Reds" sometimes but it's a little too bland, IMO. One GM I know uses the term "Charlie Brown" in his game. Here's his explanation of how he came up with it:

    Originally posted by No Carrier
    "As for the name "Charlie Brown," I took it from an awesome military terms glossary I found on the web, way back when. The Warsaw Pact soldier is nicknamed Charlie Brown supposedly because of his serious demeanor and his propensity for fucking up. I liked this colorful epithet so much I decided to use it in my game, much like "Victor Charlie" was used as a shorthand for the Vietcong in all those Vietnam war movies I've watched over the years."
    It really works in his game. I don't want to use it, though, since it's sort of his thing now and Charlie is too evocative of Vietnam for me.

    What do you call enemy troops in your T2K universe

    What would Allied troops call Soviet and Pact troops who'd switched sides (apparently a fairly common practice late in the war) or local levies In 'Nam, turncoats were sometimes called "Chieu Hois" or "Kit Carson Scouts". I've seen "Indigs" used a few times as well.
    Last edited by Raellus; 05-15-2009, 08:09 PM.
    Author of Twilight 2000 adventure modules, Rook's Gambit and The Poisoned Chalice, the campaign sourcebook, Korean Peninsula, the gear-book, Baltic Boats, and the co-author of Tara Romaneasca, a campaign sourcebook for Romania, all available for purchase on DriveThruRPG:

    https://www.drivethrurpg.com/product...--Rooks-Gambit
    https://www.drivethrurpg.com/product...ula-Sourcebook
    https://www.drivethrurpg.com/product...nia-Sourcebook
    https://www.drivethrurpg.com/product...liate_id=61048
    https://preview.drivethrurpg.com/en/...-waters-module

  • #2
    The generic term the PCs in my campaign have used for WarPac soldiers (Russian or otherwise) has usually been "Ruskies". My campaign has moved back to the CONUS and the PCs haven't yet come up with any slang terms for CivGov or New America troops. Their usual derogatory slang term for Mexican forces (please excuse this un-politically correct term and I mean no offence to any Hispanic readers) has been "Greaser".
    sigpic "It is better to be feared than loved" - Nicolo Machiavelli

    Comment


    • #3
      Originally posted by Targan
      (please excuse this un-politically correct term and I mean no offence to any Hispanic readers) has been "Greaser".
      I think the nature of this thread make it probable that offensive terms may be used. As much as I am respective of users feelings IMO no one needs to pull any punches in this thread. I always thought it was sad that news reports refuse to use certain words as if the word itself is evil not the intent of use.

      edit: There is a possibility the the forum software may automatically censor certain words within posts. I never checked the restricted word settings. If anything is censored it is not my doing and I will try to rectify it.
      Last edited by kato13; 05-16-2009, 03:18 AM.

      Comment


      • #4
        Originally posted by kato13
        I think the nature of this thread make it probable that offensive terms may be used. As much as I am respective of users feelings IMO no one needs to pull any punches in this thread.
        Okay, no worries. Being an Antipodean I can never be sure if a given term might be considered horribly offensive in other parts of the world. Outside of RPGs I don't use derogatory racial terms in conversation.
        sigpic "It is better to be feared than loved" - Nicolo Machiavelli

        Comment


        • #5
          It is actually kinda funny you used the word Hispanic. Some coastal Latinos consider that derogatory while its use within the Midwest US is standard. There are so many potential minefields here I just wanted to remove anyone's qualms about using any words. I think we all understand that the T2k world is a harsh one and if someone uses words to establish atmosphere I accept that. I don't swear in real life (or at least i did not until I started driving ) but I do swear in games, the discipline I have in my own speaking is not something I would expect every NPC to have.

          Comment


          • #6
            I always presumed most common term for Warpac troops would be "Ivans". I believe that was how the Germans referred to them during WW2, and it seems reasonable to me that it might be used by the other Allied armies as the war goes on. I could see it being used as a generic term for all Pact troops, not just Soviets.
            Author of the unofficial and strictly non canon Alternative Survivor’s Guide to the United Kingdom

            Comment


            • #7
              Ruskies i think would be fairly common.

              What about "targets" Or dropping the humour would "tangoes" be used Maybe too SWAT-ish.

              Bear

              Commies

              I think commies would be the term used most.

              Another question might be what would sovpact troops call NATO forces
              "Beep me if the apocolypse comes" - Buffy Sommers

              Comment


              • #8
                Originally posted by kcdusk

                Another question might be what would sovpact troops call NATO forces
                I think the Russians used "Fritz" to refer to Germans during WW2.

                I guess "Yanks" would be a fairly common one for Americans...
                Author of the unofficial and strictly non canon Alternative Survivor’s Guide to the United Kingdom

                Comment


                • #9
                  Originally posted by Raellus
                  What would Allied troops call Soviet and Pact troops who'd switched sides (apparently a fairly common practice late in the war) or local levies In 'Nam, turncoats were sometimes called "Chieu Hois" or "Kit Carson Scouts". I've seen "Indigs" used a few times as well.
                  In WWII, Russian troops that switched sides were called "Hiwis" by the German troops. It was an abbreviation for the German term for "Volunteer Assistant" -see http://en.wikipedia.org/wiki/Hiwi_(volunteer). So different armies may have different nicknames for the Ruskies!

                  One you forgot was Tommie!

                  For color, there would probably be nicknames for the different NATO and Pact troops. I could see former East Germans being referred to as Ossies by the Wessies (West Germans). Maybe "Lechs" for Free Polish troops, after their presumed leader, Lech Walesa. I can't think of any off the top of my head for the Polish, Czech and Hungarian troops...
                  I love the smell of napalm in the morning. You know, one time we had a hill bombed, for 12 hours. When it was all over, I walked up. We didn't find one of 'em, not one stinkin' body. The smell, you know that gasoline smell, the whole hill. Smelled like... victory. Someday this war's gonna end...

                  Comment


                  • #10
                    [QUOTE][/As for our opponents in the "War on Terror", "Jihadi" or "Haji" seem common and slightly more PC than some of the others I've heard.]

                    Haji is actually a term for someone who has gone to Meca
                    I will not hide. I will not be deterred nor will I be intimidated from my performing my duty, I am a Canadian Soldier.

                    Comment


                    • #11
                      Originally posted by rcaf_777
                      Haji is actually a term for someone who has gone to Meca
                      Yes, I'm aware of this. Some NATO troops still use the term for Islamic insurgents in Iraq (and maybe Afghanistan).

                      I purposely ommitted derogatory terms for enemy soldiers based primarily on race/ethnicity. I think we've managed to keep the lid on that can of worms so far.

                      Ivans! I remembered that one as soon as I shut down last night after posting the thread starter. Ruskie was pretty common too.

                      I just thought of this one for non-Soviet Pact forces. I like it so much, though, I may use it for the Sovs as well.

                      Rusty! Rust is a shade of red (the symbolic color of Communism) and it is also evocative of decay and dimishing skills ("my Spanish is a bit rusty"). It is also a name/nickname in some parts of the States. So, it's kind of like Charlie. So, it's sort of familiar and still a bit pejorative. Soviets could be Reds and other Pact soldiers could be Rustys.

                      I know we have a military slang thread, but I would kind of like to include our own made up terms and acronyms as well. It would be cool to have a T2K "dictionary" made up of acronyms and idioms invented by forum members.
                      Author of Twilight 2000 adventure modules, Rook's Gambit and The Poisoned Chalice, the campaign sourcebook, Korean Peninsula, the gear-book, Baltic Boats, and the co-author of Tara Romaneasca, a campaign sourcebook for Romania, all available for purchase on DriveThruRPG:

                      https://www.drivethrurpg.com/product...--Rooks-Gambit
                      https://www.drivethrurpg.com/product...ula-Sourcebook
                      https://www.drivethrurpg.com/product...nia-Sourcebook
                      https://www.drivethrurpg.com/product...liate_id=61048
                      https://preview.drivethrurpg.com/en/...-waters-module

                      Comment


                      • #12
                        In the First Gulf War, GIs referred to the Iraqis as Homers, after Bart Simpson's hapless dad.
                        Treat everyone you meet with kindness and respect, but always have a plan to kill them.

                        Old USMC Adage

                        Comment


                        • #13
                          In a Morrow Project PBEM I'm in, we call the invading Red Chinese "Chins." My character was frozen in 1950 and woke up in 1999 to a United States that was invaded by Red China sometime after an atomic war back in the 1950's.
                          Slave to 1 cat.

                          Comment


                          • #14
                            I'd seen the Charlie Brown usage on the excellent Stalemate War threads and assumed it was a derivitive of Commie Bastard.

                            Comment


                            • #15
                              i remember the use of the term 'Buttercup' as a derogatory term for anyone that wasn't us.
                              Fuck being a hero. Do you know what you get for being a hero? Nothing! You get shot at. You get a little pat on the back, blah blah blah, attaboy! You get divorced... Your wife can't remember your last name, your kids don't want to talk to you... You get to eat a lot of meals by yourself. Trust me kid, nobody wants to be that guy. I do this because there is nobody else to do it right now. Believe me if there was somebody else to do it, I would let them do it. There's not, so I'm doing it.

                              Comment

                              Working...
                              X